• Telefon
  • +34 900 670 112

#Defibrilátor

Externí defibrilátor DEA / DESA pro kardioprotekci prostorů

Externí defibrilátor DEA, přenosný defibrilátor, co je to defibrilátor a k čemu slouží, údržba, regulace a tvorba defibrilátorů.
Znáš Antonio? Zachránil také život v obecním bazénu!
Co by vaše letecká společnost udělala, kdybyste uprostřed letu došlo k zástavě srdce?
Kdo může používat defibrilátor ve Španělsku?
Víte, jak používat defibrilátory ve veřejných prostorách?
Věděli byste, jak pomocí defibrilátoru zachránit život?
Říjen 16: Evropský den povědomí před zástavou srdce Proč?
2ª vydání kurzu záchrany a politraumy
5 postupuje k úspěšnému provedení # Lifeguard Lifeguard kampaně
ABANCA Vigo školí své zaměstnance v BLS a používání defibrilátoru DEA
Otevřete registrační období pro kreslení přenosného defibrilátoru
Příslušenství defibrilátoru | Materiál a zařízení pro kardioprotekci
Kardioprotektivní společnost Aguas de Sierra Elvira
V průběhu celého roku náhle umírá mnoho zdánlivě zdravých mladých lidí. Lze tomu nějak zabránit?
Turistické ubytování vybavené defibrilátory DEA
Půjčování defibrilátoru
Pronájem externích defibrilátorů
Aragón instaluje veřejné defibrilátory do škol studentů + 300
Aragon, začnou platit sankce za porušení předpisů o externích defibrilátorech
Atlético de Madrid a Proyecto Salvavidas se spojili proti náhlé smrti
Dusivé dítě nebo dítě
Obraz

Instalace externích defibrilátorů, údržba, náhradní díly, opravy, školení a používání defibrilátoru, registrace v autonomních komunitách.

Adresa:
Avda.de la Constitución 29 
28821 Coslada (Madrid)
Telefon: + 34 911 250 500
E-mail: salvavidas@salvavidas.com

Mapa, kde jsme