Дефибрилатор спашава живот младића у Алкорцону

Дефибрилатор пројекта Лифегуард смештен у спортском центру у Алкорцону и брзи перформансе спортских монитора спасили су живот Ангелу Лазару, младићу КСНУМКС година.

Сваке године у Шпанији више од КСНУМКС умре од изненадне смрти у Шпанији, брзи перформансе с дефибрилатором и кардиопулмоналном реанимацијом могли би спасити више од КСНУМКС живота сваке године.

Пројект Лифегуард са инсталираним више од КСНУМКС дефибрилатора главна је референца кардиопротекције у Шпанији, многи од тих тимова су инсталирани захваљујући кампањама солидарности које се организују у школама, удружењима, градским домовима и компанијама. Захваљујући овим кампањама, Алцорцон је једна од кардиолошки заштићених општина у Шпанији и у наредним датумима ће удвостручити број опреме захваљујући кампањи Цардио Вендинг, пионирској иницијативи пројекта спашавања који успева да инсталира кардио-заштићене просторе без икаквих трошкова компанијама и општинама, захваљујући на потрошњу у аутоматима и оперативним компанијама које на несебичан начин сарађују са пројектом спасилачке службе, издвајајући неколико центи сваке потрошње за сам пројекат. Шпанско медицинско друштво СЕМСТ је све објекте пројекта цертифицирано као кардиолошки заштићена подручја.

Септембарски КСНУМКС Ангел се изненада срушио, данас можемо разговарати с њим и он објашњава шта се тога дана догодило.

Пројекат спасилачке службе: Чега се сећате тог дана?

Ангел Лазаро: Не сјећам се ничега из тога дана, а ни претходних дана.

ПС: Да ли сте приметили било шта раније, да ли сте знали да имате неку срчану болест?

Оно што сам приметио је да сам био пуно уморнији на тренингу, али сам све кривио на умору, исцрпљености. Нисам имао срчане болести.

ПС: А кад сте се пробудили, рекли су вам?

АЛ: Кад сам се пробудио након неколико дана (не знам тачно колико), кардиолог и моја сестра рекли су ми шта се догодило. Тај тренинг сам престао.

ПС: Како сте сада?

АЛ: Сада се добро осећам. Наставио сам са својим "нормалним" животом и опоравак је био брз и задовољавајући.

ПС: Да ли сте знали како дефибрилатор делује?

АЛ: Ако знам рад дефибрилатора. Ја сам спасилац базена и монитор пливања, тамо су нам показали како раде и како то користити.

ПС: Да ли сте знали да спортски центар има њега?

АЛ: Да, видео сам да спортски центар има једног у соби.

ПС: Након што сте претрпели овакву несрећу, шта мислите о дефибрилаторима?

АЛ: Моје мишљење не може бити друго него да ово спаси животе, и мислим да свако мора имати обавезу да то зна како да га користи.

ПС: Ваша сестра је кардиолог, претпостављам да ће објаснити шта се догодило и како ови уређаји раде?

АЛ: Да, моја сестра и ја смо разговарали о томе, али осим што сам вам рекао и пре него што сам га већ познавао и знам колико су важни ови тимови.

ПС: Шта бисте волели да људи и институције знају о кардиопротекцији?

АЛ: Да се ​​таква несрећа може догодити било коме. Ја сам здрава особа која заиста волим спорт и активности на отвореном.

Ми нисмо слободни од онога што се може догодити, а ако имате несрећу која нам се догађа, уређаји попут ових и неуморна борба особе која то зна спасити вам живот

Да ли желите кардиозаштити своје просторе? контактирајте нас Ова емаил адреса је заштићена од робота. Потребан вам је Јава-скрипта да би сте је видели. или на телефону КСНУМКС КСНУМКС.


Штампа електронска пошта